Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - On my own work

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Esej

Natpis
On my own work
Tekst
Podnet od ercell7
Izvorni jezik: Engleski

...but the public attitude towards the verse recital has now so matured that any poet, whether or not he qualifies as a platform personality, is likely to find himself on a platform several times a year. Sometimes it will be in a university auditorium, sometimes in an art galery or community center, sometimes in a nightclub or coffee house. The audience may be ten or twenty; or it may be hundreds, even thousands; what matters is that it is now there.

Natpis
Kendi iÅŸimde
Prevod
Turski

Preveo thewarrior
Željeni jezik: Turski

...fakat halkın şiir okumaya olan tavrı o kadar olgunlaştı ki şairin tartışmacı bir kişiliği olsun ya da olmasın kendini yılda birkaç kez bir kürsüde bulması muhtemeldir.Bazen Üniversitede bir konferans salonunda ,bazen bir sanat galerisinde ya da bir kamu merkezinde,bazen bir gece kulübünde ya da bir kahvede. Dinleyiciler on- yirmi olabilir ;yada yüzlerce hatta binlerce olabilir;önemli olan şudur ki o şimdi orada.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 7 Decembar 2010 12:24