Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - On my own work

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Categoria Ensaio

Título
On my own work
Texto
Enviado por ercell7
Idioma de origem: Inglês

...but the public attitude towards the verse recital has now so matured that any poet, whether or not he qualifies as a platform personality, is likely to find himself on a platform several times a year. Sometimes it will be in a university auditorium, sometimes in an art galery or community center, sometimes in a nightclub or coffee house. The audience may be ten or twenty; or it may be hundreds, even thousands; what matters is that it is now there.

Título
Kendi iÅŸimde
Tradução
Turco

Traduzido por thewarrior
Idioma alvo: Turco

...fakat halkın şiir okumaya olan tavrı o kadar olgunlaştı ki şairin tartışmacı bir kişiliği olsun ya da olmasın kendini yılda birkaç kez bir kürsüde bulması muhtemeldir.Bazen Üniversitede bir konferans salonunda ,bazen bir sanat galerisinde ya da bir kamu merkezinde,bazen bir gece kulübünde ya da bir kahvede. Dinleyiciler on- yirmi olabilir ;yada yüzlerce hatta binlerce olabilir;önemli olan şudur ki o şimdi orada.
Último validado ou editado por Francky5591 - 7 Dezembro 2010 12:24