Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



21Prevod - Albanski-Engleski - bella

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiEngleski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
bella
Tekst
Podnet od irini
Izvorni jezik: Albanski

mirmrema i kendshem cfar je duke ber?
un jam ne pun!po te mendoja ty.te uroj qe te kalosh nje mbremje te kendshme.puthje.

Natpis
Bella
Prevod
Engleski

Preveo ElMo
Željeni jezik: Engleski

Good evening sweetheart, what are you doing? I am at work! I was thinking of you. I wish you a nice evening. Kisses
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 15 Juni 2007 08:06





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Juni 2007 09:29

irini
Broj poruka: 849
Now I'm confused. The only reason I'm asking for translations like this one is so that I or another member can do the Greek translation using the one I request as an interim. I don't see a request for Greek or indeed any language here though.