Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Grcki - Ο καιρóς τους φίλους κρíνει

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiSpanski

Kategorija Chat

Natpis
Ο καιρóς τους φίλους κρíνει
Tekst za prevesti
Podnet od jesus1994chulo
Izvorni jezik: Grcki

Ο καιρóς τους φíλους κρíνει
Poslednja obrada od User10 - 18 Decembar 2010 14:06





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Decembar 2010 13:59

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi Christina!

I checked with the GT but I couldn't get any meaning.

Is this request acceptable according to our rules

Thanks a lot!

CC: User10

18 Decembar 2010 14:08

User10
Broj poruka: 1173
Hi Franck!

Yes, it's acceptable. Just two wrong used accents, now it's ok.

18 Decembar 2010 14:10

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks so much for your prompt reply, Christina!
I'll release this text

6 Januar 2011 13:36

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi User,
Does it mean: "Time judges friends"?

CC: User10

6 Januar 2011 14:09

User10
Broj poruka: 1173
Hi Lilian,

Yes, "Time judges friends (/friendships)"