Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - merhaba. nasılsın? istanbula geldiginde...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni zivot

Natpis
merhaba. nasılsın? istanbula geldiginde...
Tekst
Podnet od yusufo16
Izvorni jezik: Turski

Merhaba Kong Li. Nasılsın? İstanbul'a geldiginde seninle görüşmek istiyordum. Fakat Uğur, senin Singapura döndüğünü söyledi. Ramazan ayı ile ilgili programı tamamladın mı? Türkiye'ye tekrar gelmeyi düşünüyor musun?

Natpis
Hi, Kong Li. How are you? I wanted to ...
Prevod
Engleski

Preveo Bloo_Lover
Željeni jezik: Engleski

Hi, Kong Li. How are you? I wanted to meet you when you came to Istanbul. But, UÄŸur told me that you went back to Singapore. Did you complete the program about Ramadan? Do you intend to come to Turkey again?
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 11 Septembar 2010 17:32





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Septembar 2010 13:44

Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Bence çeviri tamamen doğru ama metnin orijinalinde bir yanlışlık var. Metnin akışına göre " Ramazan ayı ile ilgili programı tamamladı mı? " değil "tamamladın mı?" olmalı bence. Kararı yine de size bırakıyorum.

8 Septembar 2010 15:59

yusufo16
Broj poruka: 1
orijinalinde yanlışlık var. "Ramazan ayı ile ilgili programı tamamladı mı? " değil "tamamladın mı?" olmalıydı. yanlış yazmışım.

8 Septembar 2010 16:57

lilian canale
Broj poruka: 14972
Please, guys, post your comments in English. That's the language that is being evaluated.

CC: Bilge Ertan

8 Septembar 2010 17:12

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Hi Lilly!

Yusufo16 said that he made a mistake in the text. It must be "...tamamladın mı?"
I'll edit it now. And the translation should be edited accordingly: "Did you complete the programme about Ramadan?"

8 Septembar 2010 17:57

lilian canale
Broj poruka: 14972
Thank you, Sunny

9 Septembar 2010 23:55

mygunes
Broj poruka: 221
what is " came" ???

10 Septembar 2010 00:32

lilian canale
Broj poruka: 14972
Simple Past form of the verb "to come"

CC: mygunes

10 Septembar 2010 00:36

mygunes
Broj poruka: 221
Oh, thank you lilian.