Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Bosanski - σακης

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiBosanski

Natpis
σακης
Tekst
Podnet od SAKDED
Izvorni jezik: Grcki

Τι θέλετε;;;
Γιατί περιμένετε εδώ;;;

Natpis
Most???
Prevod
Bosanski

Preveo fikomix
Željeni jezik: Bosanski

Most???
Sta zelite? Zasto ovdje cekate ???
Poslednja provera i obrada od fikomix - 28 April 2010 00:18





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 April 2010 11:16

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi dear experts in Greek!

I thought Greek used semi-column and not interrogation marks, was I wrong



CC: User10 irini reggina

22 April 2010 11:35

User10
Broj poruka: 1173
Hi Franck!

You are absolutely right, the Greek question mark looks like the (English) semicolon. I'll correct it and release it, OK?

22 April 2010 11:50

Francky5591
Broj poruka: 12396
OK! Thanks Christina!