Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-波斯尼亚语 - σακης

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语波斯尼亚语

标题
σακης
正文
提交 SAKDED
源语言: 希腊语

Τι θέλετε;;;
Γιατί περιμένετε εδώ;;;

标题
Most???
翻译
波斯尼亚语

翻译 fikomix
目的语言: 波斯尼亚语

Most???
Sta zelite? Zasto ovdje cekate ???
fikomix认可或编辑 - 2010年 四月 28日 00:18





最近发帖

作者
帖子

2010年 四月 22日 11:16

Francky5591
文章总计: 12396
Hi dear experts in Greek!

I thought Greek used semi-column and not interrogation marks, was I wrong



CC: User10 irini reggina

2010年 四月 22日 11:35

User10
文章总计: 1173
Hi Franck!

You are absolutely right, the Greek question mark looks like the (English) semicolon. I'll correct it and release it, OK?

2010年 四月 22日 11:50

Francky5591
文章总计: 12396
OK! Thanks Christina!