Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Engleski - razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Kompjuteri / Internet

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6...
Tekst
Podnet od gabe86
Izvorni jezik: Bugarski

razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6 tuk v Sofiq?
Napomene o prevodu
I cant understand the language. They say its in bulgarian but i dont understand it. Please translate it in US English

Natpis
I understand, do you have a girlfriend...
Prevod
Engleski

Preveo galka
Željeni jezik: Engleski

I understand, do you have a girlfriend? and what do you do here, in Sofia?
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 25 Novembar 2009 20:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Novembar 2009 15:09

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Galka,

Does the person state "you have a girlfriend" or is s/he asking whether he does?

25 Novembar 2009 15:11

gabe86
Broj poruka: 3
I guess shes asking me if i have a girlfriend

25 Novembar 2009 15:24

galka
Broj poruka: 567
Yes, gabe86, that's right!
I'm sorry, Lili, I've fixed it, it's better now?