Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Spanski - За света ти може да си само един човек, но за един човек ти може да си целия свят

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiSpanskiFrancuski

Kategorija Rečenica

Natpis
За света ти може да си само един човек, но за един човек ти може да си целия свят
Tekst
Podnet od malkaizla
Izvorni jezik: Bugarski

За света ти може да си само един човек, но за един човек ти може да си целия свят

Natpis
Para el mundo
Prevod
Spanski

Preveo Trystan_79
Željeni jezik: Spanski

Para el mundo tú puedes ser sólo una persona, pero para una persona tú puedes ser todo el mundo
Poslednja provera i obrada od guilon - 12 Februar 2007 20:43