Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Sayın Yetkili, Sizden aldığımız squid için...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Natpis
Sayın Yetkili, Sizden aldığımız squid için...
Tekst
Podnet od KENAN Ä°LÄ°
Izvorni jezik: Turski

Sayın Yetkili,
Sizden aldığımız squid için aşağıdaki evraklara ihtiyacımız oldu. Bu belgeleri çok acil göndermeniz gerekmektedir.

1)Commercial Invoice
2)Export Declerations

Bu belgeleri Ticaret odası ve Konsolosluk tasdikli olarak tarafımıza göndermenizi rica ederiz.

İyi çalışmalar dileriz.
Napomene o prevodu
Bu ticari alışveriş yapmakta olduğumuz bir firma ile yazışmamız olacaktır.Ticari ingilizce ye çeviri yapılacaktır..
ilginize şimdiden teşekkürler.
Kenan Ä°LÄ°

Natpis
squid
Prevod
Engleski

Preveo handyy
Željeni jezik: Engleski

Dear Sir or Madam,

We are in need of the following documents for the squid we bought from you. You are required to send these documents to us urgently.

1) Commercial Invoice
2) Export Declaration

We kindly ask you to send these documents as certified by the Chamber of Commerce and the Consulate to us.

Best regards.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 12 Juni 2009 14:13