Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Sayın Yetkili, Sizden aldığımız squid için...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
Sayın Yetkili, Sizden aldığımız squid için...
Tekst
Poslao KENAN Ä°LÄ°
Izvorni jezik: Turski

Sayın Yetkili,
Sizden aldığımız squid için aşağıdaki evraklara ihtiyacımız oldu. Bu belgeleri çok acil göndermeniz gerekmektedir.

1)Commercial Invoice
2)Export Declerations

Bu belgeleri Ticaret odası ve Konsolosluk tasdikli olarak tarafımıza göndermenizi rica ederiz.

İyi çalışmalar dileriz.
Primjedbe o prijevodu
Bu ticari alışveriş yapmakta olduğumuz bir firma ile yazışmamız olacaktır.Ticari ingilizce ye çeviri yapılacaktır..
ilginize şimdiden teşekkürler.
Kenan Ä°LÄ°

Naslov
squid
Prevođenje
Engleski

Preveo handyy
Ciljni jezik: Engleski

Dear Sir or Madam,

We are in need of the following documents for the squid we bought from you. You are required to send these documents to us urgently.

1) Commercial Invoice
2) Export Declaration

We kindly ask you to send these documents as certified by the Chamber of Commerce and the Consulate to us.

Best regards.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 12 lipanj 2009 14:13