Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Arapski - 15 days passed...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Govor - Ljubav / Prijateljstvo
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
15 days passed...
Tekst
Podnet od
Enanah36
Izvorni jezik: Engleski
15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy.
Napomene o prevodu
text edited <Lilian>
before edition:
"15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy"
Natpis
مرّت خمسة عشر يوما...
Prevod
Arapski
Preveo
tarakbr
Željeni jezik: Arapski
مرّت خمسة عشر يوما وأنا لا أزال على ظهر سÙينتي، بدون بوصلة، بدون منارة ØŒ ولا شيء بإمكانه أن يكش٠لي طريقي. نعم، بدون أدنى شك، أنت نقطة ارتكازي الوØÙŠØ¯Ø©.
Poslednja provera i obrada od
jaq84
- 20 Avgust 2008 09:46