Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Nemacki - just cos you feel

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurskiNemackiDanski

Kategorija Chat

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
just cos you feel
Tekst
Podnet od gulsum.omv
Izvorni jezik: Engleski

just cos you feel it doesn´t mean it´s there...there...there...
two and two always makes a five...

Natpis
nur weil du fühlst
Prevod
Nemacki

Preveo hungi_moncsi
Željeni jezik: Nemacki

nur weil du fühlst, bedeutet das nicht, dass es dort... dort... dort... ist
zwei und zwei macht immer fünf
Napomene o prevodu
perhaps it should mean "nur weil du es fühlst"
Poslednja provera i obrada od iamfromaustria - 30 April 2008 19:20