Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Maďarsky - Automatically-translation-administrator.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyEsperantomFrancúzskyNěmeckyKatalánskyŠpanielskyJaponskyHolandskyArabskyTureckyBulharčinaRumunskyPortugalskyHebrejskyItalskyRuskyAlbánskyŠvédskyFínskySrbskyDánskyČínsky (zj.)GréckyChorvatskyČínskyPoľskyAnglickyMaďarskyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaBrazílska portugalčinaSlovenskyIslandštinaUkrajinštinaÍrčinaAfrikánštinaHindčinaslovinskyVietnamčina
Požadované preklady: KlingonKurdština

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Automatically-translation-administrator.
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titul
Szükségesek-automatikusan-adminisztràtor
Preklad
Maďarsky

Preložil(a) evahongrie
Cieľový jazyk: Maďarsky

Ime a listàja a szükséges betüknek,hogy egy 100 betüs angol szöveget leforditson màs nyelvre.Ezek az értékek hatàrozzàk meg az àrat(pontok szàmàt)minden leforditando szövegnek.A pontokat automatikusan megkapja,amint egy szakértö vagy egy adminisztràtor érvényesit egy forditàst.
Nakoniec potvrdené alebo vydané evahongrie - 12 apríla 2007 20:43