Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Čínsky - Automatically-translation-administrator.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyEsperantomFrancúzskyNěmeckyKatalánskyŠpanielskyJaponskyHolandskyArabskyTureckyBulharčinaRumunskyPortugalskyHebrejskyItalskyRuskyAlbánskyŠvédskyFínskySrbskyDánskyČínsky (zj.)GréckyChorvatskyČínskyPoľskyAnglickyMaďarskyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaBrazílska portugalčinaSlovenskyIslandštinaUkrajinštinaÍrčinaAfrikánštinaHindčinaslovinskyVietnamčina
Požadované preklady: KlingonKurdština

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Automatically-translation-administrator.
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titul
所需點數-積分由管理員自動累加
Preklad
Čínsky

Preložil(a) Josephine
Cieľový jazyk: Čínsky

以下一覽表列出以各種語言翻譯100個英文字的內容所需的字數。將依這些字數決定所提出每份內容的費用(所需點數)。專家或管理員每接受一份譯文,會自動將這些點數加到目前積分內。
Nakoniec potvrdené alebo vydané samanthalee - 16 marca 2007 01:42