Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - La vita e una zoccola

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelsk

Kategori Dagligliv

Tittel
La vita e una zoccola
Tekst
Skrevet av Nesreen
Kildespråk: Italiensk

La vita e una zoccola
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
British

Tittel
Life
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Xini
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Life is a bitch
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Suppose it's "è"
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 8 November 2007 03:54





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 November 2007 21:24

IkIch
Antall Innlegg: 12
penso che non sia corretto in quanto credo che questa sia più che altro una frase idiomatica,quindi,non la si può tradurre facendo una semplice traduzione parola per parola.. avrei preferito una traduzione del tipo "la vita è difficile" più che quella data da colui che ha tradotto la frase..

5 November 2007 21:29

Xini
Antall Innlegg: 1655
Penso che tu, lklch, abbia inteso le cose al contrario: il testo originale è quello italiano, la traduzione è inglese

CC: IkIch