Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



155Oversettelse - Engelsk-Spansk - If life is a kind of fraud

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Kinesisk med forenkletEngelskTyrkiskRumenskArabiskBrasilsk portugisiskSvenskFranskItalienskNederlanskGreskKroatiskSpanskJapanskTyskPortugisiskHebraiskBulgarskDanskFinsk

Kategori Poesi - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
If life is a kind of fraud
Tekst
Skrevet av pluiepoco
Kildespråk: Engelsk Oversatt av pluiepoco

If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.

Tittel
Si la vida es un tipo de fraude
Oversettelse
Spansk

Oversatt av mireia
Språket det skal oversettes til: Spansk

Si la vida es un tipo de fraude,
por favor no me digas la verdad.
Si la vida es un sueño,
por favor nunca me despiertes.
Pero tengo miedo,
tengo miedo.
Tengo miedo de que la vida sea una pesadilla,
y eso me despierta sobresaltado,
con todo el cuerpo cubierto por un sudor frío.


Senest vurdert og redigert av guilon - 4 Oktober 2007 19:58