Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Tysk - La relazione tecnica si compone di una prima...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskTysk

Kategori Forretninger / Jobber

Tittel
La relazione tecnica si compone di una prima...
Tekst
Skrevet av alerrandro
Kildespråk: Italiensk

La relazione tecnica si compone di una prima parte descrittiva utile per acquisire gli elementi anagrafici e quelli inerenti alle iniziative imprenditoriali future da attuare, e di una seconda parte numerica consistente in un piano d’impresa caratterizzato da un bilancio preventivo triennale (2007-2010) basato sulla stima dei futuri introiti.

Tittel
Das technische Referat besteht aus einem ersten
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Antaires
Språket det skal oversettes til: Tysk

Das technische Referat besteht aus einem ersten beschreibenden Teil, der nützlich ist, um die Erkennungsdaten und Daten, die künftige Unternehmerinitiativen betreffen, zu erwerben, und aus einem zweiten numerischen Teil, der aus einem Unternehmensplan besteht, der durch eine dreijährige Bilanzvorschau (2007-2010), die sich auf die Schätzung künftiger Einnahmen stützt, gekennzeichnet ist.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ehm..I'm really sorry..I know it's full of mistakes....well..I've tried!I've been studying German just for the last 2 years...and so..I'm not that good in it! Sorry!
Senest vurdert og redigert av Rumo - 6 Juni 2007 21:14