Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Estisk - A discussion on the translation

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskPortugisiskRussiskSpanskKinesisk med forenkletTyskPolskRumenskTyrkiskSvenskItalienskFinskKroatiskGreskTsjekkiskDanskKatalanskSerbiskKinesiskBulgarskBrasilsk portugisiskUkrainskNederlanskArabiskEsperantoUngarskJapanskFranskLitauiskBosniskHebraiskAlbanskNorskEstiskKoreanskLatinSlovakiskLatviskKlingonskIslandskPersiskIndonesiskGeorgiskIrskeAfrikaansMalaysiskThaiHindiVietnamesiskAserbajdsjansk
Etterspurte oversettelser: Nepali

Tittel
A discussion on the translation
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Tittel
Selle tõlke üle käib vaidlus
Oversettelse
Estisk

Oversatt av Raino
Språket det skal oversettes til: Estisk

Selle tõlke üle käib vaidlus - palun loe seda enne tõlke hindamist
27 Juli 2007 16:03