Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Estniska - A discussion on the translation

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPortugisiskaRyskaSpanskaKinesiska (förenklad)TyskaPolskaRumänskaTurkiskaSvenskaItalienskaFinskaKroatiskaGrekiskaTjeckiskaDanskaKatalanskaSerbiskaTraditionell kinesiskaBulgariskaBrasiliansk portugisiskaUkrainskaNederländskaArabiskaEsperantoUngerskaJapanskaFranskaLitauiskaBosniskaHebreiskaAlbanskaNorskaEstniskaKoreanskaLatinSlovakiskaLettiskaKlingonskaIsländskaPersiskaIndonesiskaGeorgiskaIriskaAfrikanMalaysiskaThailändskaHindiVietnamesiskaAzerbadjanska
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
A discussion on the translation
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titel
Selle tõlke üle käib vaidlus
Översättning
Estniska

Översatt av Raino
Språket som det ska översättas till: Estniska

Selle tõlke üle käib vaidlus - palun loe seda enne tõlke hindamist
27 Juli 2007 16:03