Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Irske - A discussion on the translation

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskPortugisiskRussiskSpanskKinesisk med forenkletTyskPolskRumenskTyrkiskSvenskItalienskFinskKroatiskGreskTsjekkiskDanskKatalanskSerbiskKinesiskBulgarskBrasilsk portugisiskUkrainskNederlanskArabiskEsperantoUngarskJapanskFranskLitauiskBosniskHebraiskAlbanskNorskEstiskKoreanskLatinSlovakiskLatviskKlingonskIslandskPersiskIndonesiskGeorgiskIrskeAfrikaansMalaysiskThaiHindiVietnamesiskAserbajdsjansk
Etterspurte oversettelser: Nepali

Tittel
A discussion on the translation
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Tittel
Tá díospóireacht ar an aistriúchán seo
Oversettelse
Irske

Oversatt av Dewan
Språket det skal oversettes til: Irske

Tá díospóireacht ar an aistriúchán seo - led thoil léigh é roimh é a thómhas.
Senest vurdert og redigert av Dewan - 14 Juni 2009 22:43