Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



22Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - Another subject of anger from your book: Biofuels

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelskBrasilsk portugisiskSpanskItalienskGreskTyskSvenskNederlanskDanskTyrkisk

Tittel
Another subject of anger from your book: Biofuels
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Engelsk Oversatt av RedShadow

They contribute to the rise in price of the basic commodities. Last year, the USA “burned” 138 million tons of corn to make bioethanol. A tank of 50 liters of bioethanol uses 350 kg of corn that would allow a Mexican or Zambian child to live for one year.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
US English

Tittel
Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Eles contribuem para a alta dos preços dos produtos básicos. No ano passado, os Estados Unidos "queimaram" 138 milhões de toneladas de milho para fazer bioetanol. Para fazer um tanque de 50 litros de bioetanol, são usados 350kg de milho que fariam uma criança mexicana ou zambiana viver por um ano.
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 15 November 2011 04:47





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 November 2011 00:15

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Why don't they use soy or sugarcane instead?

10 November 2011 02:03

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
They do. Not instead, but also.

12 November 2011 17:45

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Hi guys,

The source text says "138 millions de tonnes". I'm sorry to interfere, I'm pointing it out just because this error has 'affected' the Italian translation, and before it spreads around too much...


12 November 2011 21:10

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Error fixed, thanks Alex!

12 November 2011 22:30

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
You're welcome

14 November 2011 21:42

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Oops, ola casper? We forgot the 50 liters in your translation, could you add it?

Thanks! :