Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Engelsk - Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskEngelskGresk

Kategori Dagligdags - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Russisk

Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь таким же радостным и подвижным

Tittel
A sincere "Happy Birthday" from Russia!
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av ViaLuminosa
Språket det skal oversettes til: Engelsk

A sincere "Happy Birthday" from Russia! May you always be such a joyful and lively person.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 10 Juni 2010 13:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Juni 2010 09:51

Siberia
Antall Innlegg: 611
Just a suggestion as I took the translation wrong at first:

- to put "Happy Birthday" in quotes, or to add "Sincere congratulations on" or to use "Sincerely" etc

I read it as "I wish you a sincere birthday"