Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - tradurre

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskItaliensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
tradurre
Tekst
Skrevet av sery
Kildespråk: Tyrkisk

askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

Tittel
My love
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

My love, are you there?
I miss you very much.
Ours will be a love story, you and me,only both of us, my beauty.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 13 Juli 2008 00:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Juli 2008 23:47

netcevap
Antall Innlegg: 27
my beauty is not correct! it should be "my beauty girl" . Because of meaning. Am I right?

13 Juli 2008 03:45

sery
Antall Innlegg: 1
ok...thank you..