Cucumis - Gratis översättning online
. .



20Översättning - Turkiska-Engelska - tradurre

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaItalienska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
tradurre
Text
Tillagd av sery
Källspråk: Turkiska

askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

Titel
My love
Översättning
Engelska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska

My love, are you there?
I miss you very much.
Ours will be a love story, you and me,only both of us, my beauty.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 13 Juli 2008 00:30





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Juli 2008 23:47

netcevap
Antal inlägg: 27
my beauty is not correct! it should be "my beauty girl" . Because of meaning. Am I right?

13 Juli 2008 03:45

sery
Antal inlägg: 1
ok...thank you..