Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Oversettelse - Nederlansk-Brasilsk portugisisk - Inleid naast uitkering van de ontslagvergoeding...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskBrasilsk portugisisk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Inleid naast uitkering van de ontslagvergoeding...
Tekst
Skrevet av cdelooff
Kildespråk: Nederlansk

Inleid
naast uitkering van de ontslagvergoeding in de vorm van eenmalige uitkering, met ficale afrekening ineens tegen het progressieve tarief van maximaal 52% , is het tevens mogelijk de gouden handdafdruk aan te wenden als koopsom voor een stamrecht.Zoals vermeld is een stamrecht een recht op periodieke uitkeringen. Uit hoofstuk twee is gebleken dat indien voldaan wordt aan bepaalde voorwaarden, de aanspraak op de gouden handdruk niet wordt belast.

Tittel
recompensa por demissão
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Lein
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Introdução

Além do pagamento da indenização por demissão como pagamento único sobre o qual será pago o imposto de uma vez contra a tarifa progressiva de até 52%, também é possível utilizar a recompensa como prêmio para comprar uma anuidade. Como foi explicado, uma anuidade é o direito a dois pagamentos periódicos. O capítulo dois mostrou, se certas condições forem cumpridas, a recompensa não será taxada.
Senest vurdert og redigert av goncin - 7 Juni 2008 22:14