Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Tysk - a vostra disposizione per piacevoli escursioni -...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTysk

Kategori Utrykk - Forretninger / Jobber

Tittel
a vostra disposizione per piacevoli escursioni -...
Tekst
Skrevet av daigoro
Kildespråk: Italiensk

a vostra disposizione per piacevoli escursioni
- info in reception

possibilità di praticare aquagym
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
si tratta di testi per indicazioni al turista
il soggetto (omesso) nella prima frase e' "Biciclette"

Tittel
Für vergnügliche Exkursionen stehen Ihnen [...] zur Verfügung
Oversettelse
Tysk

Oversatt av italo07
Språket det skal oversettes til: Tysk

Für vergnügliche Exkursionen stehen Ihnen Fahrräder zur Verfügung
-Informationen an der Rezeption

Möglichkeit an Aquagymnastik teilzunehmen.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bicicletta = Fahrrad
Senest vurdert og redigert av iamfromaustria - 30 Juni 2008 19:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Juni 2008 05:50

lambuzada2003
Antall Innlegg: 4
Non vedo biciclette nel testo originale.

11 Juni 2008 05:55

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
The notes under the orignal one say:
il soggetto (omesso) nella prima frase e' "Biciclette"
Italo just wanted to make it understood as well.

CC: lambuzada2003

11 Juni 2008 08:11

daigoro
Antall Innlegg: 1
non era inserita la parola biciclette poiche' nel testo "bicliclette" era il titolo del paragrafo.

11 Juni 2008 10:34

italo07
Antall Innlegg: 1474
cioè