Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - oysa ben bu gece

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
oysa ben bu gece
Tekst
Skrevet av bunalero
Kildespråk: Tyrkisk

oysa ben bu gece,yüreğim elimde,sana bir sırrımı söyleyecektim...şu mermi içimi delmeseydi eğer,seni alıp götürecektim
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
this is a friend's part of his nickname:

Tittel
however, tonight
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Engelsk

however, tonight, with heart in hand, I was going to tell you my secret...if that bullet had not pierced me to the core, I would have come and taken you away
Senest vurdert og redigert av dramati - 8 Mars 2008 18:54