Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Serbiska - Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaSerbiskaBosniska

Kategori Ord - Kärlek/Vänskap

Titel
Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele...
Text
Tillagd av reninhaa
Källspråk: Portugisiska

Irmão és tudo para mim. Nunca esquecerei aquele teu sorriso bonito .

Titel
Brate ti si meni sve...
Översättning
Serbiska

Översatt av Roller-Coaster
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Brate ti si meni sve. Nikad neću zaboraviti tvoj predivni osmeh.
Anmärkningar avseende översättningen
Thanks to Turkishmiss!

Nije joj zaista brat već onako, žargonski rečeno, "kao" da joj je brat.
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 21 November 2007 18:37