Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - If you see them,please take them to the nearest...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiskaSpanska

Kategori Dikt/Berättelse - Spel

Titel
If you see them,please take them to the nearest...
Text
Tillagd av Macbey
Källspråk: Engelska

WANTED!

If you see them,please take them to the nearest bar !
Anmärkningar avseende översättningen
I know the spanish translation of "WANTED"("Se busca!")but i don't know If you see them,~bar !

I asked to my friend how to translate in portuguese.
He said "I think it is translated as "Se você encontrá-los,traga-os para bar pertíssimo" in portuguse".

Titel
¡se busca!
Översättning
Spanska

Översatt av Βασούλα
Språket som det ska översättas till: Spanska

¡SE BUSCA!

Si los ven, les ruego que los traigan al bar más cercano
Senast granskad eller redigerad av guilon - 25 Augusti 2007 02:48





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Augusti 2007 00:06

ミハイル
Antal inlägg: 275
I translate this sentence by using dictionaly,and text book.

↓
Si usted viene ellos, llévelos a la barra más cercana.

Eu estudo espanhol um pouco,mas acho que meu espanhol é estranha,não sei que seja estranha.
porque eu não sou fatante espanhol.

Como os senhores sentem frase acima?

Falante nativo espanhol,Venha,por favor.