Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Engelska - Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaDanskaEngelska

Titel
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Text
Tillagd av wkn
Källspråk: Nederländska

Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik maar hoe ik zelf ben. ben er voor je .

Titel
Trusting people...
Översättning
Engelska

Översatt av Urunghai
Språket som det ska översättas till: Engelska

Trusting people is complicated enough, just look at me. I'll be there for you.
Anmärkningar avseende översättningen
"zo ik maar hoe ik zelf ben"?
Als dat Nederlands is... denk echter wel dat ik de boodschap snapte.
Senast granskad eller redigerad av samanthalee - 20 Augusti 2007 09:09