Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Thailändska - Right meaning

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaNederländskaItalienskaPortugisiskaArabiskaAlbanskaSerbiskaBrasiliansk portugisiskaEsperantoDanskaTurkiskaKatalanskaSpanskaGrekiskaRumänskaUkrainskaRyskaTraditionell kinesiskaBulgariskaFinskaKinesiska (förenklad)JapanskaLatinTjeckiskaUngerskaKroatiskaSvenskaHebreiskaPolskaLitauiskamakedoniskBosniskaNorskaEstniskaKoreanskaFäröiskaBretonskSlovakiskaFrisiskaKlingonskaIsländskaPersiskaKurdiskaLettiskaIndonesiskaTagalogGeorgiskaAfrikanIriskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanska
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
Right meaning
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

I think the meaning of this translation is right

Titel
ความหมายถูกต้อง
Översättning
Thailändska

Översatt av kg09th
Språket som det ska översättas till: Thailändska

ฉันคิดว่าการแปลแบบนี้เป็นความหมายที่ถูกต้อง
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 20 Oktober 2010 17:54