Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Italienska - Right meaning

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaNederländskaItalienskaPortugisiskaArabiskaAlbanskaSerbiskaBrasiliansk portugisiskaEsperantoDanskaTurkiskaKatalanskaSpanskaGrekiskaRumänskaUkrainskaRyskaTraditionell kinesiskaBulgariskaFinskaKinesiska (förenklad)JapanskaLatinTjeckiskaUngerskaKroatiskaSvenskaHebreiskaPolskaLitauiskamakedoniskBosniskaNorskaEstniskaKoreanskaFäröiskaBretonskSlovakiskaFrisiskaKlingonskaIsländskaPersiskaKurdiskaLettiskaIndonesiskaTagalogGeorgiskaAfrikanIriskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanska
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
Right meaning
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

I think the meaning of this translation is right

Titel
Significato corretto
Översättning
Italienska

Översatt av nava91
Språket som det ska översättas till: Italienska

Credo che il significato di questa traduzione sia corretto
Anmärkningar avseende översättningen
significato/senso?
Senast granskad eller redigerad av Witchy - 30 December 2006 15:32