Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - burada oturduÄŸum yerde sürekli sarsıntıları...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Titel
burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları...
Text
Tillagd av ÅŸerife_
Källspråk: Turkiska

Burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları hissedebiliyorum.Popom sismograf gibi oldu.Sarsıntılar 15 gün sürecekmiş.Sokaklarda uyuyan insanlar var.Bizde zamanımızı dışarıda geçirmeye çalışıyoruz.Evde olduğum zamanlar sana yazabilirim.Aslında korkmuyorum sadece büyük bir şey olursa seni bir gün bulamamaktan korkuyorum.

Titel
I can feel the aftershocks here, on the place i sit
Översättning
Engelska

Översatt av Arnavut Biberi
Språket som det ska översättas till: Engelska

I can feel the aftershocks here, on the place I sit now. My butt has become something like a seismograph. Aftershocks would continue for 15 days. There are people who sleep in the streets. And we try to spend our time outside, too. I can write to you when I am at home. Actually I am not afraid. Only if something happens, I am afraid that I cannot find you one day.
Senast granskad eller redigerad av Lein - 4 Juli 2012 15:28