Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Japanska - 私は高価なシャワーする積もりだ。

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaEngelskaRyska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
私は高価なシャワーする積もりだ。
Text att översätta
Tillagd av Саша2010
Källspråk: Japanska

私は高価なシャワーする積もりだ。
Anmärkningar avseende översättningen
Watashi wa kōkana shawā suru tsumorida
Senast redigerad av Bamsa - 2 November 2010 08:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 November 2010 16:59

Bamsa
Antal inlägg: 1524
Hi Ian

Is this request translatable?

If it is, could you provide us with a version in Japanese characters?

CC: IanMegill2

2 November 2010 04:25

IanMegill2
Antal inlägg: 1671
Yes, it is.
私は高価なシャワーする積もりだ。
It means:
"I plan to take an expensive (i.e. high-priced) shower"
Kind of weird, but hey: lots of weird stuff here at ...

2 November 2010 08:55

Bamsa
Antal inlägg: 1524
Thanks Ian