Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Portugisiska - Cyberaction

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaItalienskaSpanskaTyskaNederländskaEngelskaPortugisiska

Titel
Cyberaction
Text
Tillagd av Francky5591
Källspråk: Franska

Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
Anmärkningar avseende översättningen
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

Titel
Cyberaction
Översättning
Portugisiska

Översatt av Oceom
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Os abaixo assinados solicitam a todos os responsáveis políticos do planeta:
- Que levem ao Tribunal Internacional de Justiça todos os criminosos que estão a causar contaminações em grande escala no Golfo do México, no Delta da Nigéria… com a criação de uma comissão investigadora internacional independente.
- Que sejam proibidos todos os projectos de perfuração marítima no Alasca e em todas as reservas da biodiversidade (Amazonas...)
- Que se invista maciçamente em alternativas aos combustíveis fósseis (petróleo, gás, urânio) e na poupança de energia
Anmärkningar avseende översättningen
Apesar de haver uma grave discrepância de conteúdo na primeira alínea, ao serem misturados
a) o recurso a acções junto dos Tribunais e
b) a criação de uma comissão investigadora,
obedeci ao texto a traduzir.
Porém, achei ser meu dever assinalar o facto...
Senast granskad eller redigerad av Sweet Dreams - 28 Juli 2010 01:26





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Juli 2010 17:28

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Que se investa - que se invista

16 Juli 2010 19:51

Oceom
Antal inlägg: 98
Sabe tão bem descobrir "gralhinhas", não é?
E quem as faz só tem de aprender a viver com elas...
Obrigado!