Cucumis - Gratis översättning online
. .



22Originaltext - Turkiska - ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba...
Text att översätta
Tillagd av veusa
Källspråk: Turkiska

Aşk, sevdiğini 15 dakika görebilmek için 750 km araba sürebilmekse, ben aşığım.
Hayır, aşık olma, ben hayatının aşkıyla tanıştıracağım seni.
Orti dur geleyim, seninle bir durum değerlendirmesi yapalım.
Ben de öyle delilikler yapıyorum.
Anmärkningar avseende översättningen
Before edit: ''ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba surebilmekse ben asigim ulennnnnn
hayırrrr aşık olma ben hayatının aşkıyla tanıştırcam seni yaaaa
orti dur bi geleyim seninle bir durum degerlendirmesi yapalim
bende ole delılıkler yapıyorum''


orti=ortak (virtual language)
/Hazal/
Senast redigerad av 44hazal44 - 13 Juni 2009 10:56