Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Norska-Engelska - Det som skjer det skjer.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NorskaEngelska

Kategori Uttryck

Titel
Det som skjer det skjer.
Text
Tillagd av CatCartier
Källspråk: Norska

Det som skjer det skjer.
Anmärkningar avseende översättningen
I think it is an expression but i am not sure.

Titel
Whatever will be will be.
Översättning
Engelska

Översatt av pias
Språket som det ska översättas till: Engelska

Whatever will be will be.
Senast granskad eller redigerad av Tantine - 28 April 2008 00:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 April 2008 01:17

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hej Pias

The English is very good

I was however wondering if this is not very similar to a typical English phrase "Whatever will be will be".

It was part of a song, sung by (I think, but I'm not entirely certain) Doris Day. It went "Qui sera sera, whatever will be will be..."

I've set a poll, as you know that my Svenska is still very basic ;

Bises
Tantine

25 April 2008 01:39

gamine
Antal inlägg: 4611
Hi Tantine and PIAS. I agree completely with Tantine. It's a part of a sang sung by DORIS DAY. have watched the movie several times and I think Tantine is right, even if it isn't the same words in Swedish, I think it's the best translation.

25 April 2008 03:51

CatCartier
Antal inlägg: 86
I think it is too! I can even hear the song...lol

Thank you to everybody!

Cat

25 April 2008 09:38

pias
Antal inlägg: 8113
Yes, you are right!
I'll edit.