Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - lorsqu'on combine plusieurs indices ou plusieurs...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaArabiska

Kategori Uttryck - Utbildning

Titel
lorsqu'on combine plusieurs indices ou plusieurs...
Text
Tillagd av elmota
Källspråk: Franska

lorsqu'on combine plusieurs indices ou plusieurs qualités
Anmärkningar avseende översättningen
arab

Titel
When several...
Översättning
Engelska

Översatt av aurora.84
Språket som det ska översättas till: Engelska

When several indices or several qualities are combined.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 23 April 2008 22:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 April 2008 19:12

azitrad
Antal inlägg: 970
Why not "combined"?

23 April 2008 19:17

aurora.84
Antal inlägg: 2
yes, why not ....I think they could be synonyms

23 April 2008 19:26

hanternoz
Antal inlägg: 61
I think it is OK, but I would have said "combined" too.

23 April 2008 20:45

azitrad
Antal inlägg: 970
yap, but when you say "blended" i'm thinking about blending food or drinks....