Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - paypalll

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
paypalll
Text
Tillagd av erkan414
Källspråk: Engelska

You sent 18 Euros, which is only enough for the plain wallhack, but you did not confirm that you wanted the plain wallhack. So do you want the hack or do you want your money back?

Titel
ÖDEME
Översättning
Turkiska

Översatt av striatum
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Sadece düz duvar kırıcı için yeterli olan 18 Euro'yu gönderdiniz, fakat düz duvar kırıcıyı istediğinizi teyit etmediniz. Bu durumda kırıcıyı mı ister misiniz ya da paranızı geri mi istersiniz?
Senast granskad eller redigerad av smy - 26 Januari 2008 12:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Januari 2008 13:29

smy
Antal inlägg: 2481
what does "wallhack" mean striatum? I don't think it's "duvar kırıcı"

12 Januari 2008 12:07

p0mmes_frites
Antal inlägg: 91
it must be a kind of device that help you to make trick in computer games. When you use wallhack in games you can see what is there behind walls and objects. I think we can use "wallhack" in Turkish translation too.

12 Januari 2008 18:03

smy
Antal inlägg: 2481
Well, I know almost zero about computer games so it would be better if you add a little note into the comments section about it

12 Januari 2008 18:13

p0mmes_frites
Antal inlägg: 91
I think we can ask erkan414 if it is about games. If so, we can change it in that way.

12 Januari 2008 18:26

smy
Antal inlägg: 2481
good idea

12 Januari 2008 21:56

p0mmes_frites
Antal inlägg: 91
I have sent him a mail. Let's wait!

25 Januari 2008 08:33

p0mmes_frites
Antal inlägg: 91
we still don't know what is a wallhack

25 Januari 2008 11:32

smy
Antal inlägg: 2481
striatum knows about it I think, striatum, waalhack'in "duvar kırıcı" anlamına geldiğinden emin misin? anlamamıza yardımcı olabilir misin?

26 Januari 2008 12:15

smy
Antal inlägg: 2481
sadece anlam çevirisi olarak bu kadarı yeterlidir sanırım pommes_frites, birkaç düzeltme yapıp bunu onaylıyorum