Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Italiensk - Stay with me Lord

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinEngelskPortugisisk brasilianskItaliensk

Titel
Stay with me Lord
Tekst
Tilmeldt af mariolucchi
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af Porfyhr

Oh Lord

Stay with me Lord!
Heal my soul!

Before the approaching
doom sets:
no one is aware.
What will the future be?

Is it completely in vain?
Praise Thee?
False or right?
Oh it is fate!
What?


Bemærkninger til oversættelsen
A song with loose associations.
Biblical theme, but not obviously from Dies Iræ/ Requiem æternam.

The last question "What?" is not added by me...

Titel
Stai con me Signore
Oversættelse
Italiensk

Oversat af jfkisdead
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Oh Signore

Stai con me Signore!
Cura la mia anima!

Prima di avvicinarsi
Il destino stabilisce:
Nessuno è pronto
Cosa sarà il futuro?

è completamente vano?
Renderti grazie?
Falso o giusto?
Oh è il destino!
Cosa
Senest valideret eller redigeret af Ricciodimare - 13 September 2007 19:07