Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Italiensk - Spirit of God, help us to become God's fire--a...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskItaliensk

Kategori Tale - Samfund / Mennesker / Politik

Titel
Spirit of God, help us to become God's fire--a...
Tekst
Tilmeldt af imreglsu43
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Spirit of God, help us to become God's fire--a people so inflamed with the Gospel, so that we can give great witness to the Gospel of Jesus and His Church. We ask in faith.
Bemærkninger til oversættelsen
I can translate it myself, but my translation won't be perfect. I need it to be grammatically correct.

Titel
Spirito di Dio, aiutaci
Oversættelse
Italiensk

Oversat af yaiza86
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Spirito di Dio, aiutaci a diventare fuoco di Dio--persone veramente appassionate del Vangelo, così da poter dare grande testimonianza del Vangelo di Gesù e della Chiesa. Lo chiediamo con fede.
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 22 Juni 2010 14:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Juni 2010 08:07

3mend0
Antal indlæg: 49
Lo spirito di Dio, ci aiuti a diventare fuoco di Dio, persone veramente appassionate del Vangelo, così tanto da poter essere veri testimoni del Vangelo di Gesù e della Chiesa. Lo chiediamo con fede.