Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - basligin zorunlu olmamasi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFransk

Kategori Sætning

Titel
basligin zorunlu olmamasi
Tekst
Tilmeldt af peki
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

onu ozlemeye devam ediyorum
bu herseye ragmen boyle oluyor sonra zaman geciyor
cirkin insanlar taniyoruz. cirkin kavanozlar tanimiyoruz
oyuzden soyle olsaydi:
adina kavanoz denen hersey
mecburen guzel olmak zorunda olsaydi
keske boyle olsaydi
Bemærkninger til oversættelsen
cevirmene yardimci olabilecek tum bilgiler :

tesekkur.

Titel
Je continue de souffrir de son absence.
Oversættelse
Fransk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Je continue de souffrir de son absence.
De toute façon c'est comme ça puis le temps passe.
Nous connaissons des personnes laides. Nous ne connaissons pas de "pots" laids.
Par conséquent ce serait ainsi :
Toute chose que l'on appelle "pot" devrait par nécessité être belle.
Si seulement c'était comme ça.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 2 Juni 2008 11:36