Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Rumænsk - announcement of a Russian song

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænskRussisk

Kategori Tale

Titel
announcement of a Russian song
Tekst
Tilmeldt af Noella
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Good afternoon, ladies and gentlemen, boys and girls.
Our next number is a very special number.
We shall sing for you a typical Russian song about soldiers.
Your attention please for Regimental Polka.

Titel
anunţarea unui cântec rusesc
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af Selia
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Bună ziua doamnelor şi domnilor, fete şi baieţi.
Următorul nostru număr este unul foarte special.
Vom cânta pentru dumneavoastră un cântec tipic rusesc despre soldaţi.
În atenţia dumneavoastră Regimental Polka.
Bemærkninger til oversættelsen
"număr" could be also "moment artistic".
Senest valideret eller redigeret af azitrad - 2 Juni 2008 12:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Juni 2008 09:32

azitrad
Antal indlæg: 970
Selia,

Cred că e: "Bună ziua, doamnelor şi domnilor, fete şi băieţi"

ÃŽn rest e ok, din punctul meu de vedere.


2 Juni 2008 11:06

Selia
Antal indlæg: 41
Bună azitrad,

Mulţumesc pentru sugestie, alesesem acea formulare crezând că e mai folosită, dar dacă zici că e mai ok aşa, am modificat.