Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Fransk - nie wiem o co dalej chodzi ale ja po swietach...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskFransk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
nie wiem o co dalej chodzi ale ja po swietach...
Tekst
Tilmeldt af babou
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

nie wiem o co dalej chodzi ale ja po swietach chce byc nadal z toba TY planujesz swieta NOWY ROK z rodzina ze znajomymi
a ja sie boje czy bedzie po nowym roku tak jak jest teraz KOCHAM CIE i PROSZE POCZEKAJ NA MNIE KOCHAM KOCHAM KOCHAM
TYLKO CIEBIE BARDZO

Titel
Je ne sais pas de quoi il s'agit mais après les fêtes...
Oversættelse
Fransk

Oversat af Cyric
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Je ne sais pas de quoi il s'agit mais après les fêtes je veux être encore avec toi. Penses-tu passer le réveillon du nouvel an en famille ou avec des amis?
Et moi j'ai peur qu'après le nouvel an, ce soit comme maintenant.
JE T'AIME, et je t'en prie, attends moi.
JE T'AIME, JE T'AIME, JE T'AIME
SEULEMENT TOI ET ÉNORMÉMENT.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 20 December 2007 18:11