Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Mensagem para remoção de traduções duplicadas

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaEnglantiRomaniaEspanjaTurkkiItaliaKreikkaRuotsiVenäjäSaksa

Otsikko
Mensagem para remoção de traduções duplicadas
Teksti
Lähettäjä goncin
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Este texto já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. [link=t_s_][b]Faça uma busca![/b][/link] :)
Huomioita käännöksestä
Please let the [link=t_s_][b] and [/b][/link] marks as is. Thanks! :)

Otsikko
Message pour l'élimination des traductions en double
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Ce texte a déjà été traduit au moins une fois ici sur Cucumis. [link=t_s_][b]Faites une recherche![/b][/link] :)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 25 Lokakuu 2007 13:10





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Lokakuu 2007 13:09

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
J'ai bien envie de rectifier avec "au moins une fois", même si ça ne correspond pas tout à fait au texte portugais, c'est de toute façon à partir du moment ou un texte a déjà été traduit...
Je rectifie...