Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Romania - O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEnglantiRomaniaTurkki

Kategoria Runous

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...
Teksti
Lähettäjä nicoleta b
Alkuperäinen kieli: Portugali

O SOL QUE ME ILUMINA
TRAZ-ME O TEU CALOR
A TUA DOR E A MINHA
EM TODO O SEU ESPLENDOR.
Huomioita käännöksestä
NU AM REUSIT SA GASESC CUVANTUL TRAS- ME

Otsikko
Soarele care mă luminează...
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Soarele care mă luminează
Îmi aduce căldura ta
Durerea ta ÅŸi a mea
În toată splendoarea lor.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 20 Lokakuu 2007 15:40