Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Saksa - analisi musicale e strutturale di ''Il pastore...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaSaksa

Kategoria Kirjallisuus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
analisi musicale e strutturale di ''Il pastore...
Teksti
Lähettäjä oirefaid
Alkuperäinen kieli: Italia

analisi musicale e strutturale di ''Il pastore sulla roccia''
Huomioita käännöksestä
''il pastore sulla roccia'' è una composizione di Schubert per clarinetto, voce e pianoforte

Otsikko
musikalische und strukturelle Analyse von "Der Hirt auf dem Felsen"
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

musikalische und strukturelle Analyse von "Der Hirt auf dem Felsen"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rumo - 31 Heinäkuu 2007 12:00





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Heinäkuu 2007 08:50

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
The original title of the work is "Der Hirt auf dem Felsen".

Il titolo originale di Schubert è "Der Hirt auf dem Felsen".

15 Heinäkuu 2007 11:54

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
Vielen Dank - (wegen den mehreren Bedeutungen) ;-)

16 Heinäkuu 2007 08:37

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
A second note:

I think it should be "Musical and structural analysis", not Musical analysis and structure".

19 Heinäkuu 2007 06:30

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
Now it seems ok.