Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



35Käännös - Ranska-Italia - Patience

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaItaliaRomania

Kategoria Runous

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Patience
Teksti
Lähettäjä TURKOTTOMAN
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä janane

Ni le matin par le malade,
Ni la personne tout juste décédée par le tombeau,
Ni un péché par le diable,
N'ont été attendus aussi longtemps que je t'ai attendue.
Huomioita käännöksestä
ou "que je t'ai attendu"

Otsikko
Pazienza
Käännös
Italia

Kääntäjä alexfatt
Kohdekieli: Italia

Né il mattino dal malato,
Né la persona appena morta dalla tomba,
Né un peccato dal diavolo,
Sono stati aspettati così tanto quanto io ho aspettato te.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 10 Elokuu 2010 08:44