Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Espanja - Per amore...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaItaliaEspanjaKiina

Kategoria Ajatukset - Huumori

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Per amore...
Teksti
Lähettäjä elinceto
Alkuperäinen kieli: Italia Kääntäjä raykogueorguiev

Per amore
Per amore bisogna lottare, se ami, allora sei pronto a tutto!
Non pregare in ginocchio pero'.
Sii una persona degna per amore!

Otsikko
Por amor
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Por amor
Por amor hay que luchar, si amas, entonces ¡estás listo para cualquier cosa!
No reces de rodillas pero...
¡Sé una persona digna por amor!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 8 Tammikuu 2010 13:32